18 Mart 2023 Cumartesi

V Babil'in Çocuk Azizleri Vaazı (640?)

 V

V

Babil'in Çocuk Azizleri Vaazı (640?)

Yazar

Harald Suermann Vaazın anonim olduğunu söylemiştir. (The Qurʾān in Context, Voluma 6, 2010, Brill, Leiden, Boston, s.140) Aynı yerde Hoyland’a gönderme yapmıştır.

Kitap

MS 640 civarında Irak'ta verilen ve o dönemde Arapların ve Yahudilerin davranışlarına tarihsel bir gönderme yapan bir Hıristiyan vaazıdır. Vaazın Müslüman Arapların fethinden sonra yazıldığı kesindir, vaaz Mısır’ın fethinden birkaç sene sonraya tarihlendirmek mümkündür. Vaazın bir kısmı Kahire’de aziz Macarius manastırında korunmuştur.  (Homelies Coptes s.62-63).

Kaynakça

Koptik metin ve Fransızca çevirisi;

Panegyriques des Trois Saints Enfants de Babylone, Homelies Coptes De La Vaticane II, Texte Copte Publié Et Traduit par Henri de Vis” (Cahiers de Ia bibliotheque copte 6; Louvain and Paris, 1990, 99-100).

https://www.coptica.ch/Devis-Homelies2.pdf  (25.08.2022).

Robert H.Hoyland İngilizce çevirisi; Homily on the Child Saints of Babylon,  Seeing Islam as Others Saw It ,s. 121,

 

Homily on the Child Saints of Babylon

 

“As for us, my loved ones, let us fast and pray without cease, and observe the commandments of the Lord so that the blessing of all our Fathers who have pleased Him may come down upon us. Let us not fast like the God-killing Jews, nor fast like the Saracens who are oppressors, who give themselves up to prostitution, massacre and lead into captivity the sons of men, saying: "We both fast and pray." Nor should we fast like those who deny the saving passion of our Lord who died for us, to free us from death and perdition. Rather let us fast like our Fathers the apostles who went out into all the world, suffering hunger and thirst, deprived of all. . . . Let us fast like Moses the arch-prophet, Elias and John, like the prophet Daniel and the three Saints in the furnace of fire.”

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder

Cibt ve Tâgût Kelimelerinin Habeşçe izleği

                                                          Cibt ve Tâgût Kelimelerinin Habeşçe izleği   “ اَلَمْ تَرَ اِلَى الَّذٖينَ ا...