31 Temmuz 2021 Cumartesi

Nûh ve Büyük Su Baskını (7b). Nûh Halkının İlahları (7b).

 Nûh Halkının İlahları (7b)

 

وَكَانُوا يتخذون كل طلسم على شكل موافق لكواكب خاص عَلَى صُورَةِ فَرَسٍ، وَنَسْرٌ عَلَى صُورَةِ نَسْرٍ ( الرَّازي).

“Böylece de, her tılsım, hususi bir yıldız ve hususi bir burca uygun şekil üzere öğreniyorlar, uyguluyorlardı. İşte bu sebeple, Vedd'in, erkek suretinde; Suvâ'ın, kadın; Yeğûs'un, aslan; Ye'ûk'un, at; Nesrin de Nesr suretinde olduğu söylenmiştir”

صورة رجل: Erkek,

صورة امرأة: Kadın,

صورة أسد: Aslan (baş)

صورة فرس: At,

صورة نسر: Kartal.

Vedd:  وُدًّا” (19:96), “وَدًّا” (71:23). Sevgi, seven anlamındadır.

 

“Yine İbnü’l-Kelbî tarafından verilen bilgiye göre Vedd kılıç kuşanmış, omuzunda yay, elinde mızrak ve ok taşıyan heybetli bir erkek şeklinde tasvir edilmiştir” (İbnü’l Kelbi, Kitabu’l-Esnâm, Putlar Kitabı, çev. Beyza Düşüngen, Ankara Okulu, 2016, S.48).

Putlar Kitabından:

Onlar Suvâ’ı put edindiler. Put, Yenbu' bölgesinin Ruhât yöresinde bulunuyordu. Yenbu’ Medine çevresindedir. Bekçisi Lihyân oğullarıydı. Ben Huzeyl’in şiirlerinden onunla ilgili bir şey işitmedim, sadece Yemenli bir adamın şiirini işittim

“Kelb kabilesi, Dûmat el-Cendel'deki Vedd'i put edindi.

Mezhic kabilesi ve Curaş halkı Yagûs'u put edindiler. Şair şöyle dedi:        

Yaşa (Mutlu ol) Vedd, çünkü artık bize helal değildir

Kadınlarla, oynaşmak, din işi ciddiye aldı.

Bir başkası şöyle dedi:

Yağûs yürüttü bizi Murâd'a doğru,

Tan atmadan saldırdık onlara!

Hayvân kabilesi Ya'uq'u put edindi. O, San’â’ya Mekke yönünde iki gecelik uzaklıkta bulunan Hayvan isimli bir köyde bulunuyordu. Hemdân’ın veya diğer Arapların onunla isimlendiklerini işitmedim; onların veya diğerlerinin onunla ilgili şiirlerine de rastlamadım. Zannediyorum bunun sebebi, onların San’â’ya yakın bulunuşları, Himyerlilerle karışmış olmaları ve Zû Nuvâs yahudi olduğunda, onlar yahudi olurken birlikte yahudi oluşlarıdır.

Himyerliler Nesr'i put edindiler.

Onlar ona, Belha’ isimli bir bölgede tapıyorlardı. Himyerlilerden onunla isimlenmiş birisini duymadım, onların veya diğer Araplardan birinin şiirinde de onun anıldığına rastlamadım. Bunun sebebi herhalde, Himyerlilerin Tubba’ zamanında putlara tapmaktan vazgeçip Yahudiliğe girmiş olmalarıdır.

Bunlar Nuh kavminin taptığı beş puttur, Allah (şan yücedir) peygamberine (Allahtan ona selâm olsun) indirdiği Kitabında(Kur'an) onları andı : [Nuh dedi ki:-Ya Rabbi, onlar bana isyan ettiler, mallarının ve evlatlarmın kendilerine büyük ziyandan başka bir şey getirmediği kişilere uydular, büyük bir hile düzdüler ve dediler ki:-Putlarınızı sakın bırakmayın, Vedd'i, Suvâ’ı, Yeğûs’u, Ya’ûq'u ve Nesr’ terketmeyin. Onlar çok sapıttılar, zalimlerin sapıklıklarından başka bir şeyini arttırma”

‘Amr b. Luheyy putçuluğu yayınca Araplar da putlara taptılar ve onları ilah edindiler.

Vedd, Suvâ’, Yegûs, Yeûq ve Nesr, dindar, iyi kişilerdi, hepsi de aynı ayda öldüler. Akrabaları çok üzüldüler. Kabil oğullarından biri dedi ki: “Ey hemşehrilerim, size onların şeklinde beş put yapayım mı? Yalnız ruhlarını veremem?” –Yap! dediler. O da tıpkı onlar gibi beş put yapıp dikti.(İbnü’l Kelbi, Kitabu’l-Esnâm (çev. Beyza Düşüngen, Putlar Kitabı) Ankara Okulu, 2016, S.41-44).

İbn Kelbi’nin anlattıklarını teyit edebileceğimiz “dış kanıtlar”ın izini sürdüğümüzde ilk önce Vedd’en başlayalım;

Antik Güney Yazıtlarında bu ada rastlıyoruz.

(𐩥𐩵) Veddum ve Vedd'eb (𐩥𐩵 𐩱𐩨) “Seven baba” anlamına gelir “Minaeanların

Mısırlıların Wadjet wꜢḏyt “Yeşil biri” olması olanaklıdır.







http://dasi.cnr.it/index.php?id=79&prjId=1&corId=13&colId=0&navId=113562579&recId=4253

http://dasi.cnr.it/index.php?id=dasi_prj_obj&prjId=1&corId=0&colId=0&navId=868264483&recId=4261



Sebe dilindeki eski yazıtlar, aşk ve dostluk tanrısı Wedd'in Yemenliler tarafından “baba” olarak adlandırıldığını gösteriyor. Yazıtta Vedd'eb (𐩥𐩵 𐩱𐩨) “Seven baba” yazmaktadır.

 


 


Vedd’in yerdeki izdüşümleri birkaç örnekte yazıtlarda bulunmaktadır.

Acaba Vedd’in Göktede bir naqş’ı söz konusu mu?

 

“Vedd kılıç kuşanmış, omuzunda yay, elinde mızrak ve ok taşıyan heybetli bir erkek şeklinde tasvir edilmiştir” (İbnü’l Kelbi, Kitabu’l-Esnâm, Putlar Kitabı, çev. Beyza Düşüngen, Ankara Okulu, 2016, S.48).

İbn Kelbinin bahsettiği olasıdır ki; “The Old Man”, “Enmesharra” (Perseus), kahraman takım yıldızıdır.

Sümer ve Akad mitolojidinde Enmesharra veya Enmešarra yeraltı ilişkili bir figürdür. “Baba” rolündedir.

Yunan’da “Perseus”tur. Türkçe “Kahraman TakımYıldızı”dır.






2 yorum:

Cibt ve Tâgût Kelimelerinin Habeşçe izleği

                                                          Cibt ve Tâgût Kelimelerinin Habeşçe izleği   “ اَلَمْ تَرَ اِلَى الَّذٖينَ ا...