“إِنِّي أُرِيدُ
أَنْ تَبُوءَ بِإِثْمِي وَإِثْمِكَ” (5:29).
“Sunu”su kabul edilmeyen kardeş “لَأَقْتُلَنَّكَ” “kesinlikle seni öldüreceğim” demiştir.
Henüz “فَطَوَّعَتْ
لَهُ نَفْسُهُ قَتْلَ أَخِيهِ” (5:30)’da bahsedilen öldürme olayı
gerçekleşmeden. Diğer kardeş, iki şey
den bahsetmektedir. “Benim suçum ve Senin suçun”
“أُرِيدُ”,
“تَبُوءَ”, “فَتَكُونَ”
Fiilleri muzaridir.
“Gerçekten ben istiyorum/isterim
(beni) öldürme suçunla ve kendi suçuna senin “Uğrayasın” yani benin öldürme suçunun ve kendi suçunun “karşılığını
göresin” denmek istemektedir. Devamında bu suçların karşılığı olarak ateşle
tehdit vardır.
Bu “وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَى” bir taşıyıcı diğer
bir taşıyıcının yükünü taşımaz” (35:18) ilkesine uygundur. Qâbîl, kardeşini
öldürme suçunun karşılığına uğrayacaktır.
Yani qâbîl, hem kendi suçunu hemde
kardeşini öldürme suçunun karşılığını görecektir.
Qâbîl hem sunusuna özen göstememiş,
kabul edilmeyince kardeşine öfkelenmiştir;
Tevrât’ta buna işaret vardır;
“Kayin'le
sunusunu ise reddetti. Kayin çok öfkelendi, suratını astı (5)…
Doğru olanı yapsan, seni kabul etmez miyim?
Ancak doğru olanı yapmazsan, günah kapıda
pusuya yatmış, seni bekliyor. Ona egemen olmalısın." (7).” (Tevrât,
Yaradılış: 4).
“غُرَابًا”
Kuzgun/karga anlamındadır.
Kuzgun/Karga:
Akadca: 𒌑𒉀𒂵[uga] āribum, ērēbum, ēribum,
İbranca: עורבא
Suryanca: ܥܘܪܒܐ ʿūrḇā, ܥܘܪܒܐ ' urrāḇā Karışım
Kuzgun/Karga Tevrât’ta
bulunmamaktadır.
“Bunun üzerine RAB, "Seni
kim öldürürse, ondan yedi kez öç alınacak" dedi. Kimse bulup öldürmesin diye Kayin'in üzerine bir nişan koydu. (15).”
Nişan’dan Kur’an’da
bahsedilmez.
Bir kısım simgeleri, ipucu alsak bizi gökte bir iz düşüme götürebilir mi?
Kesin olmasa da bir takım benzerlikler vardır;
Antik Babil, ÇobanTakımyıldızı SHU.PA'dır, hemen yanında Zababa 𒀭𒍝𒂷𒂷 dza-ba4-ba4 adlı bir savaş tanrısı vardır.
Kendisi için Akitu bayramı düzenlenen biridir.
Akitu veya Akitum ise, kadim Mezopotamya'da Arpa
ekimini kutlamak için bir bahar
şenliğidir. Asur ve Babillerden bu yana Süryaniler tarafından kutlanan Akitu
Bayramı uzun süren kıştan sonra tarımsal faaliyetin
başlama dönemini ifade eder. Yani çiftçilikle ilgilidir.
Ve 'adâlet (Terazi);
“مِنْ أَجْلِ ذَلِكَ
كَتَبْنَا عَلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ أَنَّهُ مَنْ قَتَلَ
نَفْسًا بِغَيْرِ نَفْسٍ أَوْ فَسَادٍ فِي الْأَرْضِ فَكَأَنَّمَا قَتَلَ النَّاسَ
جَمِيعًا وَمَنْ أَحْيَاهَا فَكَأَنَّمَا أَحْيَا النَّاسَ جَمِيعًا”
"İşte bu yüzden biz, İsrailoğulları üzerine şunu yazdık: Kim bir kişiyi, bir kişiye karşılık yahut yeryüzünde bir fesat sebebiyle olmaksızın öldürürse, insanları toptan öldürmüş gibidir. Ve kim bir kişiye hayat verirse insanlara toptan hayat vermiş gibidir."
Qâbîl Kompleksi:
Bir kardeşin qâbîl kompleksi yani
aşırı kıskançlığı, nefrete yol açar. Buna Kardeş kompleksi de denir.