26 Mayıs 2023 Cuma

XLIV Kronik ad 724

 Kronik ad 724

Yazar

Günümüze ulaşan iki Süryanice metinden biridir. Yazarı bilinmiyor.

Kitap

         Chronicon miscellaneum ad annum Domini 724 pertinens (artık uygun olmadığı düşünülen bir başlık), British Library, Ms.  Add'de bulunan 8. yüzyıldan kalma bir el yazmasında bulunan Süryanice dilindeki tarih yazımı metinlerinin bir koleksiyonudur. Yazması British Library Additional 14,643 (fol. 1-57) numarasıyla bilinmektedir.

          Başlık, Jean-Baptiste Chabot tarafından 1904'te CSCO koleksiyonundaki Latince çevirisine verilen başlıktır. O zamandan beri, son iki sayfayı kapsayan metnin (724'te ölen II. Yezid'e kadar saltanat süreleriyle birlikte halifelerin bir listesinin izlediği Muhammed hakkında kısa bir not), Arapça bir orijinal, sekizinci yüzyıl katibi tarafından eklenmiştir, ancak yukarıdakiyle ilgisi yoktur. Bu son belge, metnin 1862'de JPN Land tarafından Anecdota Suriye'de Liber Chalipharum olarak adlandırıldığını açıklıyor., hala oldukça yeni kitaplarda bulunan bir başlık.

 

Nihai belgeden önce gelenlerde, hiçbir şey 640 yılından öteye geçmez (ve son tarihli olay 636'dır). Herakleios'a otuz yıllık saltanat atfeden kronolojik bir pasajda 640 yılı ima edilmektedir ve bu imparator sözü edilen tarihsel düzende sonuncudur. Herakleios Şubat 641'de öldüğünden, metne son dokunuşların önceki aylarda yapılmış olması muhtemeldir.  

Kaynakça

Benjamin Harris Cowper, Syriac Miscellanies; or Extracts Relating to the First and Second General Councils, and Various other Quotations Theological, Historical, & Classical. London: Williams and Norgate, Selections from the Chronicle to 724 were translated on pp. 75-92, 1861; Jan Pieter Nicolaas Land (éd.), Anecdota Syriaca, t. I, Leyde, E. J. Brill, p. 1-24 (texte syriaque), p. 103-122 (traduction latine) (édition partielle, seulement la seconde partie à partir de Constantin) 1862; Jan Pieter Nicolaas Land, Ed., Symbolae Syriacae, vol. 1, 4 vol. Leiden: E.J. Brill, First edited by Land on pages 1–24, 1867; Ernest Walter Brooks, Ed., Chronica Minora II [Textus]. Leipzig; Paris: Otto Harrassowitz; Poussielgue, Specifically pp. 77–155, 1904; Sebastian Paul Brock, “Syriac Historical Writing: A Survey of the Main Sources”, Journal of the Iraqi Academy, Syriac Corporation, vol. 5, pp. 297-326, 1979; Andrew Palmer, « Une chronique syriaque contemporaine de la conquête arabe : essai d'interprétation théologique et politique », dans Pierre Canivet (dir.), La Syrie de Byzance à l'Islam (viie – viiie siècle), Damas, Institut français d'études arabes de Damas, p. 31-46. 1992; Andrew Palmer, The Seventh Century in the West-Syriac Chronicles, introduced, translated and annoted by A. Palmer, Liverpool, Liverpool University Press, p. 11-24 (traduction anglaise des parties de la chronique concernant le viie siècle) 1993; Alfred-Louis de Prémare, Les Fondations de l'islam, Entre écriture et histoire, édition du Seuil, 2002; James Howard-Johnston, Witnesses to a World Crisis : Historians and Histories of the Middle East in the Seventh Century, Oxford, Oxford University Press, 2010; Jack Tannous, Ed., “List of Caliphs Translation”. 2012.

Ernest Walter Brooks (éd.), Chronica minora II = CSCO, vol. 3 (Scriptores Syri, vol. 3), p. 77-156 ; traduction latine par Jean-Baptiste Chabot, CSCO, vol. 4 (Scriptores Syri, vol. 4), p. 61-119, Paris, 1904.

 

Chronicle Ad 724

 

https://archive.org/details/ChronicaMinoraIi/page/n58/mode/1up

https://archive.org/details/anecdotasyriaca0304land/page/218/mode/2up

https://archive.org/details/syriacmiscellani00cowp/page/92/mode/2up

https://syri.ac/ListCaliphsTranslation

https://www.tertullian.org/fathers/syriac_misc.htm#mohammed

MAHOMET AND HIS SUCCESSOES.

Memorial of the life of Mahomet, (prophet) of God.

After he entered his city, and three months before he en- tered. From his first year, and how long every king, who after him ruled over the Mahagroye, lived, after they became kings, and how long there was faction among them : three months before Mahomed came.

And Mahomed lived ten years.

And Abubecr, son of Abucohapha, two years and six months.

And Omar, son of Katab, ten years and three months.

And Othman, son of Aphan, twelve years.

And a sedition after Othman, five years and four months.

And Mohawiya, son of Abusaiphan, nineteen years and two months.

And Yezid, son of Mohawiya, three years and eight months.

And a sedition after Yezid, nine months.

And Merwan, son of Hakem, nine months.

And Ebed l'Melek, son of Merwan, twenty-one years and one month.

Walid, son of Ebed l'Melek, nine years and one month.

And Soliman, son of Ebed l'Melek, two years and nine months.

And Omar, son of Ebed l'Aziz, two years and five months.

And Yezid, son of Ebed l'Melek, four years, one month, and two days.

We reckon all these years at 104, five months and two days.

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder

Cibt ve Tâgût Kelimelerinin Habeşçe izleği

                                                          Cibt ve Tâgût Kelimelerinin Habeşçe izleği   “ اَلَمْ تَرَ اِلَى الَّذٖينَ ا...